5-го сентября в Беларуси праздник — День белорусской письменности.
Интересно, что, как отмечает информационное агентство Regnum, «в Русской версии сайта поздравление дано на белорусском языке. С другой сторону, это Уже интереснее события, посколько все сообщения для пресс, базирующиеся на выступлениях Лукашенко ранее переводились с русского на русский. Сегодня же, д. кануны праздник президент изменил своим привычкам «.
Не знаю, стоит ли видеть в этом некий знак, так как вероятнее, что этот случай с единственным белорусским вариантом поздравления — просто результат невнимательности администрации сайта.
Например, новости в англоязычной версии сайта отстают на несколько дней от контента на других языках, да и в самом сегодняшнем поздравлении в имени Ивана Мележа вместо буквы И набранная цифра 1 (см. снимок экрана).
Интересно, что в настоящее время ожидает администраторов президентского сайта, которые допустили эту ошибку — в свете того, что с 1-го сентября начал действовать закон Республики Беларусь «О Правилах белорусским орфографии и пунктуации»?
Также, если уж речь пошла о праздниках, редакция Philology.BY поздравляет всех читателей и посетителей с прошлым Днем знаний и соответственно с началом нового учебного года 2010/11!
Ведь, как мы видим по статистике просмотра страниц на сайте, большая часть аудитории интересуется преимущественно учебными материалами, а значит, для них 1-го сентября — действительно важный день. Также и большая часть команды самого нашего сайта имеет непосредственное отношение к учебному процессу:)
Не избежал нашего внимания и упомянутый несколькими строками выше факт вступления в силу как раз с 1-го сентября закона об орфографии и пунктуации. В мае мы проводили занятия, посвященные именно новому свода правил. Мы бы такое хотели найти время и написать какой материал по следам обсуждения на нашем кружке, но если резюмировал, то наше отношение к новым правилам такое.